A guide to saying it like a local

How to Say "Without cilantro" in French

Tell your server you don't want cilantro in your dish. Crucial for avoiding a common herb mix-up.

sans coriandre

sahn koh-ree-AHN-druhneutral

A single phrase, broken down

Tap to hear:

French TTS · 0:01

Use this when ordering food at a restaurant or café. It's especially important if you're ordering a dish that might typically include cilantro.

Alternatives

  • pas de coriandreSlightly more direct, like saying 'no cilantro'.
  • je ne veux pas de coriandreMore formal and explicit, meaning 'I do not want cilantro'.

Ways to get it wrong

Pronouncing the 's' in 'sans'

The 's' in 'sans' is silent; it's pronounced like 'sahn'.

Mispronouncing 'coriandre'

The 'r' sound is a soft guttural sound, and the 'e' at the end is pronounced like 'uh'.

Confusing cilantro with persil

Cilantro is 'coriandre'; parsley is 'persil', and they are not interchangeable in French cuisine.

A small cultural note

Cilantro is not as commonly used in traditional French cooking as it is in some other cuisines, but it does appear in certain dishes, especially those with international influences.

The same phrase in other languages

Frequently asked

how to say without cilantro in french

The most common way is 'sans coriandre'. This directly translates to 'without cilantro'.

cilantro allergy french restaurant

If you have an allergy, say 'Je suis allergique à la coriandre' (I am allergic to cilantro) and follow up with 'sans coriandre' to ensure it's omitted.

cilantro vs parsley french

Cilantro is 'coriandre' and parsley is 'persil'. They are very different herbs, so be sure to use the correct word.