A guide to saying it like a local
How to Say "Without cilantro" in French
Tell your server you don't want cilantro in your dish. Crucial for avoiding a common herb mix-up.
sans coriandre
sahn koh-ree-AHN-druhneutral
French TTS · 0:01
Use this when ordering food at a restaurant or café. It's especially important if you're ordering a dish that might typically include cilantro.
Alternatives
- pas de coriandreSlightly more direct, like saying 'no cilantro'.
- je ne veux pas de coriandreMore formal and explicit, meaning 'I do not want cilantro'.
Ways to get it wrong
Pronouncing the 's' in 'sans'
The 's' in 'sans' is silent; it's pronounced like 'sahn'.
Mispronouncing 'coriandre'
The 'r' sound is a soft guttural sound, and the 'e' at the end is pronounced like 'uh'.
Confusing cilantro with persil
Cilantro is 'coriandre'; parsley is 'persil', and they are not interchangeable in French cuisine.
A small cultural note
Cilantro is not as commonly used in traditional French cooking as it is in some other cuisines, but it does appear in certain dishes, especially those with international influences.
The same phrase in other languages
Frequently asked
how to say without cilantro in french
The most common way is 'sans coriandre'. This directly translates to 'without cilantro'.
cilantro allergy french restaurant
If you have an allergy, say 'Je suis allergique à la coriandre' (I am allergic to cilantro) and follow up with 'sans coriandre' to ensure it's omitted.
cilantro vs parsley french
Cilantro is 'coriandre' and parsley is 'persil'. They are very different herbs, so be sure to use the correct word.