PronunciationHub — a Field Guide
Family & relationships About Contact Random

French · Family

Family & Relationships in French

Maman, papa, conjoint, enfants — introducing people the French way.

51 entries ·Introductions, kids, partners · Audio on every entry · cross-checked

You're at a dinner party in Lyon. Your host's mother walks in, and your host turns to you and says something fast — a name, a relationship word, maybe two. You catch ma femme and smile, but the next one flies past you. Was that his brother? His brother-in-law? His stepfather? French family vocabulary is full of these close-but-not-the-same distinctions, and getting them wrong in a real room feels worse than getting them wrong in a textbook.

This page covers the words and phrases you actually need: immediate family, extended family, in-laws, step-relations, and the casual terms French speakers use when they're not being formal. You'll also find phrases for introducing family members, talking about your own household, and asking politely about someone else's.

The page is organized in clusters — core family words first, then extended and blended family, then useful phrases for introductions and small talk. Each entry includes the French, a literal gloss where it helps, and a natural English equivalent.

Every translation and audio clip on this page has been checked by a native speaker. If something looks off, there's a feedback link at the bottom.

Frequently asked

how do you say mother-in-law in French

The standard word is <em>belle-mère</em>, which literally means "beautiful mother" — the <em>beau/belle</em> prefix covers all in-law relationships in French. The same root gives you <em>beau-père</em> (father-in-law), <em>beau-frère</em> (brother-in-law), and <em>belle-sœur</em> (sister-in-law). Context usually makes it clear, but if you need to be precise, French speakers will sometimes add <em>de mon mari</em> or <em>de ma femme</em>.

what is the difference between conjoint and époux in French

<em>Époux</em> (masculine) and <em>épouse</em> (feminine) specifically mean husband and wife — they imply legal marriage and show up on official forms. <em>Conjoint</em> is broader and more neutral, covering a spouse or a long-term partner, and it's the word you'll hear most in everyday conversation. If you're filling out paperwork in France, use <em>époux/épouse</em>; if you're just talking about your partner at dinner, <em>conjoint</em> or <em>mon compagnon / ma compagne</em> both work fine.

how do French people introduce family members to strangers

The most natural opener is <em>Je te présente</em> (informal) or <em>Je vous présente</em> (formal), followed by the name and then the relationship — for example, <em>Je te présente Claire, ma sœur</em>. French speakers often drop the article and just say the relationship word directly after the name, which can sound abrupt to English ears but is completely normal. You'll find a full set of introduction phrases in the phrases section of this page.

is there a French word for stepmother or stepfather

Yes — <em>belle-mère</em> and <em>beau-père</em> do double duty for both in-laws and step-parents, which can occasionally cause confusion. To be unambiguous, French speakers often say <em>ma mère adoptive</em> or use the prefix <em>beau/belle</em> with added context. In casual speech, many people just say <em>la femme de mon père</em> (my father's wife) or <em>le mari de ma mère</em> to keep things clear.