Pronounce · Foods
How to Pronounce Famous Foods
From gnocchi to charcuterie — the foreign-loanword foods Americans search for most, with audio and IPA.
You are standing in line at a busy Italian deli, staring at the display case, and you want to order that specific potato dumpling pasta. Suddenly, you freeze. Is the 'gn' a hard 'g' sound? Do you pronounce the 'ch' like 'cheese' or 'character'? Rather than risk mispronouncing it in front of a line of impatient customers, you point awkwardly and say, 'I'll take some of that one, please.'
You are not alone. Foreign-loanword foods are some of the most searched terms on the internet because English spelling rarely matches the original phonetic rules of French, Italian, Spanish, or Japanese. This page clears up that confusion. We have broken down the most common culinary tongue-twisters into simple audio clips and International Phonetic Alphabet (IPA) guides so you can see and hear exactly how they are spoken.
The collection is organized by region and food type, making it easy to brush up before a dinner date or a trip abroad. Every audio track and phonetic breakdown has been cross-checked by native speakers and linguists to ensure you are getting the authentic pronunciation, not an urban legend.
Editor's picks
No. 01 · Foods & dishes
Gnocchi
NYAW-kee
Learn to pronounce gnocchi, the Italian potato dumplings.
No. 02 · Foods & dishes
Bruschetta
broo-SHET-uh
An Italian appetizer of grilled bread rubbed with garlic and topped with tomatoes and olive oil.
No. 03 · Foods & dishes
Ciabatta
chah-BAH-tuh
A rustic Italian bread with a porous interior and crisp crust, often used for sandwiches.
No. 04 · Foods & dishes
Focaccia
fuh-KAH-chuh
Learn how to correctly pronounce the Italian flatbread focaccia with this simple guide to the stressed middle syllable.
No. 05 · Foods & dishes
Prosciutto
proh-SHOO-toh
Italian dry-cured ham, pronounced with a clear 'sh' sound and a final 'oh'.
No. 06 · Foods & dishes
Pancetta
pan-CHET-uh
Pancetta is Italian cured pork belly, a flavorful ingredient often found on charcuterie boards and in pasta dishes.
50 food pronunciations
- amatriciana AH-mah-tree-CHAH-nah
- arancini AH-run-CHEE-nee
- açaí ah-sah-EE
- baguette ba-GET
- baklava bah-KLAH-vuh
- banchan BON-CHON
- banh mi BAHN MEE
- bao bun BAH-ow
- beef bulgogi BEEF bool-GOH-ghee
- bibimbap BEE-bim-bahp
- biryani bih-RAH-nee
- biscotti bih-SKOH-tee
- bolognese boh-luh-NYAYZ
- borscht BORSHT
- bouillabaisse boo-yuh-BAYS
- bourguignon boor-ghee-NYOH(N)
- brioche bree-OHSH
- bruschetta broo-SHET-uh
- bulgogi BOOL-goh-gee
- cacio e pepe KAH-cho-ay-PEH-peh
- calamari KAL-uh-MAHR-ee
- cappuccino kap-uh-CHEE-noh
- caprese kuh-PRAY-zee
- carbonara kar-buh-NAH-ruh
- ceviche seh-BEE-chay
- ceviche spanish seh-BEE-chay
- charcuterie shar-kyoo-tuh-ree
- chicken biryani CHIK-un beer-ee-AH-nee
- chicken souvlaki CHIK-uhn SOOV-lah-kee
- chipotle chi-POH-tlay
- churros CHUR-ohs
- ciabatta chah-BAH-tuh
- coq au vin KOK oh VAN
- crepes KRAYP
- croissant kruh-SAHNT
- crêpe KRAYP
- dashi DAH-shee
- dolma DOL-muh
- dosa DOH-suh
- edamame eh-DAH-mah-may
- espresso eh-SPRESS-oh
- falafel fuh-LAH-fuhl
- fettuccine fet-too-CHEE-neh
- focaccia fuh-KAH-chuh
- foie gras FWAH GRAH
- gelato juh-LAH-toh
- ghee GHEE
- gnocchi NYAW-kee
- gochujang GO-choo-JAHNG
- gyoza GYOH-suh
- gyros JAI-rohz
- halloumi ha-LOO-mee
- horchata OR-CHAH-tuh
- how to eat edamame HOW tuh EAT ED-uh-MAH-mee
- huitlacoche WEET-luh-KOH-chay
- hummus HUM-us
- jalapeño HAH-luh-PAY-nyoh
- jalebi juh-LAY-bee
- jamaica juh-MAY-kuh
- japchae JAP-chay
- kebab kuh-BAB
- kimchi KIM-chee
- kombucha kuhm-BOO-chuh
- latte lah-TAY
- linguine lwin-GAY-nee
- macchiato mah-KYAH-toh
- masala muh-SAH-luh
- mascarpone mah-skar-POH-nay
- matcha MAH-chuh
- miso MEE-soh
- mocha MOH-chuh
- mochi MOH-chee
- mole MOH-lay
- mortadella mor-tuh-DEL-uh
- moussaka moo-SAH-kuh
- naan NAHN
- okonomiyaki oh-koh-noh-mee-YAH-kee
- pad thai PAHD-TY
- pain au chocolat PAN-oh-shoh-kuh-LAH
- pancetta pan-CHET-uh
- paneer puh-NEER
- panna cotta PAH-nah KOT-tah
- pappardelle pap-er-DEL-ee
- penne PEN-ay
- pho FUH
- pierogi pih-ROH-ghee
- pozole po-SOH-lay
- prosciutto proh-SHOO-toh
- prosciutto pizza pruh-SHOO-toh PEET-suh
- queso KAY-so
- quiche KEESH
- quiche lorraine KEESH LAW-ren
- quinoa KEE-wah
- ramen RAH-mun
- ratatouille rat-uh-TOO-ee
- rigatoni rig-uh-TOH-nee
- risotto ree-ZAH-toh
- sake SAH-kay
- samosa suh-MOH-suh
- sashimi suh-SHAH-mee
- schnitzel SHNIT-suhl
- shawarma shuh-WAR-muh
- soba SOH-buh
- souvlaki soo-VLAH-kee
- spaetzle SPETS-luh
- spaghetti spuh-GET-ee
- spätzle SHPET-sluh
- stroganoff STROH-guh-noff
- tabbouleh tuh-BOO-lee
- tagliatelle tal-yuh-TEL-ee
- tahini tuh-HEE-nee
- takoyaki tah-koh-YAH-kee
- tamal or tamale tuh-MAH-lee
- tamales tuh-MAH-lays
- tempura tem-POOR-uh
- teriyaki ter.ee-YAH-kee
- tiramisu TEER-uh-MEE-soo
- tteokbokki TOK-bok-kee
- tzatziki TSAHT-see-kee
- udon OO-dahn
- vichyssoise VISH-ee-SWAHZ
- wasabi wuh-SAH-bee
- yakitori yah-kee-TOH-ree
Frequently asked
Is there only one right way to pronounce foreign food names?
Not necessarily, as language adapts when it crosses borders. While purists prefer the exact native pronunciation, many loanwords have accepted Anglicized versions that sound perfectly natural to English speakers. We provide the authentic native pronunciation so you can decide how precise you want to be.
Why do people pronounce the same food differently in different regions?
Regional accents and regional dialects change how foods are named and spoken even within the same country. For example, a word might be pronounced differently in southern Italy compared to the north, and those variations traveled with immigrants to different parts of the US.
Will I look pretentious if I use the exact native pronunciation?
It depends entirely on the setting and your delivery. Ordering with a flawless, dramatic accent in a casual drive-thru might feel a bit intense, but using the correct vowels and emphasis is generally seen as respectful rather than pretentious.
How can I practice pronouncing difficult food words?
The best way is to listen to native audio repeatedly and record yourself saying the word. Pay close attention to where the stress or emphasis goes, as English speakers tend to put the emphasis on the wrong syllable when reading foreign words.