A guide to saying it like a local
How to Say "Next to the bank" in Italian
Italian phrase for 'next to the bank,' useful for asking directions to financial institutions.
Accanto alla banca
ah-KAHN-toh AHL-lah BAHNG-kahneutral
Italian TTS · 0:01
Use this when asking someone for directions to a bank or when describing the location of something relative to a bank. For example, you could say, 'Dov'è la posta? È accanto alla banca.' (Where is the post office? It's next to the bank.)
Alternatives
- Vicino alla bancaThis means 'near the bank' and is a bit less precise than 'accanto'.
- Di fianco alla bancaThis is a good alternative, also meaning 'next to the bank' and very common.
Ways to get it wrong
Confusing 'accanto' with 'a canto'
'Accanto' means 'next to,' while 'a canto' means 'on the side' or 'aside' and is rarely used in this context.
Mispronouncing 'banca'
Ensure the 'a' sounds are clear and open, like the 'a' in 'father,' and don't shorten the word.
A small cultural note
Banks are often central landmarks in Italian towns and cities, making them a reliable point of reference for directions.
Frequently asked
How to ask where is the bank in Italian?
You can ask 'Dov'è la banca?' (Where is the bank?). To ask what's next to it, you'd say 'Cosa c'è accanto alla banca?'
Is 'accanto' or 'vicino' better for directions?
'Accanto' implies directly beside something, while 'vicino' means nearby or close. For precise directions, 'accanto' is usually better.
What's the difference between 'accanto a' and 'di fianco a'?
Both mean 'next to' and are largely interchangeable. 'Di fianco a' might feel slightly more common in everyday speech.