PronunciationHub — a Field Guide
Travel & directions About Contact Random

A guide to saying it like a local

How to Say "Stop here" in Spanish

Learn how to tell a taxi driver, bus operator, or navigation guide to stop at your current location using this simple Spanish command.

Pare aquí.

PAH-reh ah-KEEneutral

A single phrase, broken down

Tap to hear:

Spanish TTS · 0:01

Use this when you are in a taxi or rideshare and need the driver to pull over immediately. It is also useful when giving directions to someone driving you to a specific destination.

Alternatives

  • Bájeme aquí, por favor.Use this specifically when asking to be dropped off from a taxi or bus.
  • Aquí está bien.Use this if you want to be more polite and less like you are giving an order.
  • Pare en la esquina.Use this if you need the driver to stop specifically at the corner.

Ways to get it wrong

Confusing 'parar' with 'esperar'

Do not say 'espere aquí' if you want the car to stop; that means 'wait here'.

Using the infinitive

Avoid saying 'parar aquí' as a command, as it sounds like you are reading a sign rather than speaking to a person.

A small cultural note

In many Latin American countries, adding 'por favor' at the end of the command is highly recommended to avoid sounding overly aggressive or bossy.

Frequently asked

How do I tell a taxi driver to stop in Spanish?

You can say 'Pare aquí' to tell them to stop now. Adding 'por favor' at the end makes the request sound much more polite.

Is it rude to say pare aquí to a driver?

It is not inherently rude, but it is a direct command. Using 'Aquí está bien, por favor' is a softer way to achieve the same result.

What is the difference between parar and detener?

Both mean to stop, but 'parar' is much more common in everyday conversation. 'Detener' is often used in more formal or legal contexts.