A guide to saying it like a local
How to Say "I'm sorry" in Italian
Learn how to say 'I'm sorry' in Italian with 'Mi dispiace', including correct pronunciation, cultural context, and common alternatives.
Mi dispiace
mee dees-PYAH-chehneutral
Italian TTS · 0:01
Use this phrase when you want to express genuine regret, sympathy, or bad news, such as hearing that someone is unwell or telling a vendor you cannot buy their product. It is the closest equivalent to the emotional weight of the English 'I'm sorry'. Do not use it for physical bumps or seeking attention, which require different phrases.
Alternatives
- Scusabetter for minor accidental bumps or interrupting a friend or peer
- Scusibetter for getting the attention of a stranger, waiter, or shopkeeper politely
- Le chiedo scusabetter for a formal, profound apology to a superior or someone you don't know well
Ways to get it wrong
Using 'Mi dispiace' to pass through a crowd
English speakers often use 'sorry' to squeeze past people, but in Italy, you should say 'Permesso' instead.
Confusing it with 'Scusa' for minor mistakes
If you accidentally step on someone's foot, say 'Scusa' or 'Scusi', as 'Mi dispiace' sounds too dramatic for a minor physical mishap.
A small cultural note
Italians draw a sharp line between expressing empathy ('Mi dispiace') and asking for forgiveness or permission ('Scusa/Scusi'). Mixing them up can make a minor clumsy moment sound like a major life tragedy.
Frequently asked
what is the difference between scusa and mi dispiace
Use 'scusa' for minor accidents, bumping into someone, or getting attention. Use 'mi dispiace' for genuine regret, expressing sympathy, or delivering disappointing news.
how do you apologize formally in italian
To apologize formally, you should use 'Scusi' for minor disruptions or attention-getting. For a deeper, more serious apology to a stranger or superior, use the phrase 'Le chiedo scusa'.
can mi dispiace mean i don't feel like it
No, it strictly means 'it displeases me' or 'I'm sorry'. If you want to say you don't feel like doing something, the correct phrase is 'Non mi va'.